Veranstaltungen

„Die Box“ steht im Mittelpunkt des Übersetzertreffens

BehnhausLogo
Öffentliche Lesung mit Günter Grass am Mittwoch, 21. Januar im Behnhaus Drägerhaus
Eine öffentliche Lesung aus seinem neuen Buch „Die Box“ mit Günter Grass findet am Mittwoch, 21. Januar 2009, um 19.30 Uhr im Lübecker Museum Behnhaus Drägerhaus statt. Anlass ist das „Übersetzertreffen“, zu dem Grass zum dritten Mal in die Hansestadt einlädt.
Zu dieser Zusammenkunft, die eine Woche lang dauern wird, versammeln sich 20 Übersetzer. Auf Wunsch des Autors lädt der Steidl Verlag immer dann zu diesem Treffen ein, wenn ein neues Prosawerk von Günter Grass erscheint. Grass wird mit den teilnehmenden Übersetzern Seite für Seite seines neuesten Werkes besprechen und ihnen wichtige Hilfestellungen geben.
Ein Buch von einer Sprache in die andere übersetzen: Kann das so schwierig sein, wenn man beide Sprachen gelernt hat? Wer sich näher mit dieser Frage beschäftigt, wird auf den Kern des Problems stoßen: Der Übersetzer bildet das Bindeglied zwischen den Lesern im eigenen Land und dem fremdsprachigen Autor. Dabei steht er vor der Aufgabe, dass er dessen Sprache Stil, Ton und Stimmung erfassen und reproduzieren muss. Viele Assoziationen, Bilder, Wortspiele und idiomatische Ausdrücke lassen sich in einer anderen Sprache schwer formulieren oder gar nicht wiedergeben. Ein Problem, das Übersetzer kennen.
Bei der öffentlichen Lesung am 21. Januar kommen auch die Übersetzer zu Wort. Jörg-Dieter Kogel von Radio Bremen wird das Gespräch moderieren.
Eintrittskarten zum Preis von neun (ermäßigt sechs) Euro gibt es ab sofort im Günter Grass-Haus. Telefonische Reservierung ist unter 122 4230 möglich.